>"<一開始以為是日本客戶要來檢查我們公司的廠房,過年前就到台灣不過隔離十四天再加上很多手續要辦,到了3月3日才知道原來日本客戶是來這邊跟著我們一起生產,了解釣桿製程。

( ̄3 ̄)/魚片完全不會日語~只會謝謝~早安~雅美蝶~絲夠伊~之類會的語句不到五十句丫~

所有人開始一堆奇怪的英文+台語+日語+中文硬加日本腔合成跟日本來的客戶開始亂對話起來。

>"</張姓叫舊桑,羅是魯桑>0<開始了台日奇怪的語言對決,日本客戶來了解製程時間只有一個月,所以在一樓時間其實可能並不會很多。

我們一樓有兩位比較會英語對話,所以他們兩估可以跟日本客戶簡易交流,二樓製圖有位就能用日語跟英語跟客戶簡易對話,所以日語翻譯人員只待一個小時就閃了=-=錢真好賺。

(๑• . •๑)日本客戶非常壯,公司的大姐們就好像看到小鮮肉一樣衝上去包圍起來講一些比方說一級棒滴呢~one層2層=-=他們完全忘了2是中文發音沒有用,不過其實放輕聲加ㄖ其實差不多

就醬子開始了與日本客戶的製程教學之旅

arrow
arrow
    文章標籤
    製程 釣桿 日語
    全站熱搜

    魚片 發表在 痞客邦 留言(9) 人氣()